Miąskowa oppignorat Pratum Honesto Ioanni Frazer Scoto
Actum Sabbatho ante Dominicam Passionis Quadragesimalem Anno Domini
1661
Coram Officio Famati Francisci Niklewicz Proconsulis et Martini
Janyszka Consulis personaliter comparens Honesta Agnes olim Providi
Valentini primarum ad praesens vero Joannis Miąsko sculteti de villa
Brzezie secundarum nuptiarum Consors ipsa per se et per Providum
Joannem maritum suum tanquam Tutorem suum naturalem libere ac per
expressum recognovit.
Quia Pratum duntaxat solum penes Prata Honesti Andreae Miąsko
Organarii Gostinensis iuxta aequalem Divisionem cum ipso factam ex
una et successorum olim Thomae Wieczorkoski parte ab altera sine
horto versus Suburbium maius existens Famato Joanni Frazer Scoto
Civis Gostinensi in Summa Florenorum Octuaginta Polonicalis numeri ac
monetae ad Annum integrum vel quoadusque Summam praefatam non
restituet oppignoravit seu hippotecavit.
Quo Prato non nisi oppignoratitio iure ac titulo utetur seu fruetur.
Quae oppignoratio ad Acta est suscepta.
Źródło:
Gostyń, „Acta
proconsule...” 1636-1677, czystopis, sygn. I/22, s. 270
Zastaw (oppignoratio) terminowy, stąd w dokumencie brak
wzmianki o czynszu. Uczciwa Agnieszka, primo voto Opatrznego
Walentego, secundo voto obecnie Jana Miąsko sołtysa w Brzeziu żona
zastawia łąkę (podkreślono: samą, bez zagrody) Sławetnemu
Janowi Frazerowi, Szkotowi (Scotus), obywatelowi
gostyńskiemu za 80 złp., na rok lub do spłaty długu. Łąka
znajduje się naprzeciw Wielkiego Przedmieścia, pomiędzy łąką
Andrzeja Miąsko, organisty gostyńskiego (łąka Agnieszki została
wydzielona z jego łąki w wyniku równego podziału) a łąką
spadkobierców niegdy Tomasza Wieczorkowskiego.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz