poniedziałek, 6 października 2014

1705 Joannes Leynert porrexit ad acticandum in acta praesentia venditionem hanc quae sequitur

Joannes Leynert porrexit ad acticandum in acta praesentia venditionem hanc quae sequitur.1

Wielmożny a nasz wielce Miełościwy Pan
Jemć Pan Zygmąt Unrug starościc wałecki
na Poniecu pan i dziedzic [s. 509]

suprema et absoluta authoritate sua2 przedaje grunt, to jest łąkę swoję własną vulgo Ziębińska nazwaną, od wszelkiego długu wolną, blisko borku z jednej strony podle rowu publicznego, przez który wody zściągają się z pastewników miejskich do zarzycia z drugich stron między łąkami pracowitych Tomasza Franki i Marcina Huzyka obywatelów śmiełoskich, także miejską, tak długo i szeroko, jako z dawna w granicach swoich zostawała i teraz zostaje, z czynszem pomienionego wielmożnego Jemci po {pięci} <sześci> szóstakach bitych, uczciwemu Janowi Leynertowi i Ewie małżonkom, miesczanom ponieckim, za summę sto sześćdziesiąt tymfów (z której summy) ex nunc 3 sto tymfów ciże ukupicielowie płacą, z których odebrania wielmożny Jemć onychże kwituje. Ostatek zaś, to jest sześćdziesiąt tymfów, przez niedziel cztery a data praesentis4 zapłacić i rzeczywiście wyliczyć bez wszelkiej ekskuzy5 oddać będą powinni.

Na której to łąki posesyją i intromisyją6 częstomiany7 wielmożny Jemć ukupicielom daje i pozwala wszelaką moc i władzą do spokojnego dziedzictwa i bezpiecznego zażywania wiecznymi czasy i sukcesorom ich takim sposobem, że łąkę wyży opisaną ukupicielom wolno będzie zawsze dać, przedać, zafrymarczyć albo zastawić, komu będą chcieli.

Które to przedanie i nowo nadane prawo, ażeby tym większą wagę i walor swój na zawsze miało, na potwierdzenie jego imię swoje własne przy przyłożeniu pieczęci swojej cherbownej [!] podpisuję.

Działo się w Poniecu die 13 Novembris anno Domini 1705.

Locus sigilli.

(-) Zygmunt Unrug.


Kop.: Akta miasta Poniec, Acta advocatialia Ponecensia, 1667-1706, indukta, sygn. I 44, s. 508-509.

1 Jan Leinert przedłożył celem wciągnięcia do akt niniejszych akt sprzedaży, ten, który następuje.
2 najwyższą i zupełną władzą swoją.
3 teraz.
4 od dziś.
5 wymówki (z łac.)
6 na dzierżenie oraz urzędowe wprowadzenie w posiadanie.
7 zapewne kalka z łac. saepefatus (często wzmiankowany).

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz