Richnovo, Brudzevo
Veniens generosus Johannes Cobilenski coram judicio domini capitanei
sponte et libere recognovit, quia fideiussit et presentibus fideiubet
pro generoso Johanne Jarandi de Brudzewo castellano Rospiriensi [?],
quia non debet inquietare neque impedire perpetuis temporibus
generosos Stanislaum, Petrum, Ottam, Andream, Raphaelem et Spithconem
fratres germanos de Halicz, heredes in Chodecz, pro centum florenis
ultime rathe summe, in qua summa pecuniarum ipse Johannes Jarandus a
generoso Johanne Haliczki fratre ipsorum villam Richnowo habuit
obligatam, quos quidem centum florenos prefatos recepit
effectualiter a nobili Michaele Slavyaczski dicto Vaszyk procuratore
prefatorum fratrum de Chodecz. Et hoc ipse idem Johannes Cobilenski
obligavit se presentibus inscripcionem presentem renovare sex
septimanis ante decursum trium annorum, tociens quociens opus fuerit,
sub penis magnis iudicialiter iuxta terre consuetudinem. Super quo
prefatus Michael Vaszyk procurator de Chodecz cum procuratorio [?]
a prefatis heredibus de Chodecz adiudicatum solvit.
Or.:
Kalisz Gr. 30, inskrypcje-relacje-dekrety/indukta, 1498-1504, k.
151.
G. Jan Kobyleński poręcza za G. Jana Jaranda z Brudzewa kasztelana
rozpirskiego, iż nie będzie niepokoił GG. Stanisława, Piotra,
Otty, Andrzeja, Rafała i Spytka braci rodzonych z Halicza,
dziedziców na Chodeczu, o 100 zł ostatniej raty sumy, w której to
sumie G. Jan Halicki brat ich rodzony temuż Janowi Jarandowi
zastawił wieś Rychnowo. Te 100 zł otrzymał bowiem od N. Michała
Sławiackiego zwanego Waszyk, prokuratora tychże braci. G.
Kobyleński zobowiązuje się odnowić to poręczenie na 6 tygodni
przed upływem 3 lat.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz